“当然不会。我非常感激你为我提供了一个栖身之所,”
乔会意地眨了下眼睛,“表哥。”
提奥笑起来。昏黄的煤气灯下,他的蓝眼睛变暗了一点,成了暖玉般的蓝绿色:“别担心,他们只是好奇,没有恶意。”
“现在,”
他卷起衬衫的袖口,划了一根火柴,点燃炉膛里的纸张和木头,“晚餐前你想先喝点什么?咖啡,茶,还是热巧克力?”
不问“要不要喝点东西”
而问“喝什么”
,本身就已经带了某种诱导性。果然,被提问的姑娘条件反射地在他给的三个选项里做出了选择。
“热巧克力——”
将答案说出口,乔才意识到对方问题中的陷阱。不过此时,她的确需要一些香甜的、热气腾腾的东西,驱散自己心中的惶恐与不安。
“如果不太麻烦的话,谢谢。”
她补充道。
提奥在厨房烧水的时候,乔打量了一眼客厅的布置。
砖红色的织花地毯中央是一张方桌,周围放着几把餐椅。桌子后面的墙上,错落有致地挂着好几幅画作。
乔对绘画了解不多,也没心思细看,径直走向另一边的日历。
Oktober1883
她仅存的最后一丝侥幸被无情击碎。
这是没有计算机、没有网络、也没有航空器的年代。
没有抗生素、没有消毒剂、甚至没有干净的食物和水——不要说实现理想,仅仅是“生存”
,就已经足够艰难。
“你的热巧克力。”
提奥的声音在身后响起。
乔回过头,勉强扯出一个微笑:“谢谢。”
“关于晚餐,”
提奥说,“我必须承认——”
敲门声打断了他的话。
罗斯夫人站在门口,手上端着一个托盘:“我猜你们两个都还没有吃晚饭。”
大碗里是热腾腾的浓汤,点缀着多汁的牛肉、胡萝卜和土豆块。旁边的小篮中放着一条表皮金黄的长面包。
“非常感谢,罗斯夫人。您真是太好了。”
提奥说。
罗斯夫人温暖地笑了:“像这样的雨夜需要一点安慰,不是吗?”
说完,她就留下他们吃饭,下楼回到了自己的住处。
晚餐进行得相当沉默。