笔趣阁

穿越中文>大清翻译官TXT > 第68頁(第1页)

第68頁(第1页)

這位張大人此前?並?未注意過,但他顯然是最?不能接受『女洋人』的那?一類。

哼!迂腐頑固!有本事你來替我啊!

我整了整喜氣洋洋的大紅色旗裝,昂挺胸從他身邊經過。在花盆底的加持下,我與他身高几乎持平,沒讓他找到?居高臨下的機會。

但我心中其實有些忐忑。如何在不激怒他們的前?提下保持風骨,讓他們知道我非要和他們搶占朝堂方寸之地的決心,是一件很?艱難很?費腦子的事情,我至今還沒想好。

養心殿內開著窗,墨香涌動。皇上沒穿龍袍,穿了一件玄色常服,顯得整個人清癯矍鑠。

女公爵依然不行禮,甚至對我行跪拜大禮提出異議:「陛下,您那?日在殿上當?著所有人的面兒說,翻譯官是天主教?會派來的,她並?不是您的子民,您為何要讓她向您下跪呢?大清是禮儀之邦,這樣待客似乎不妥。」

當?會面的場地從萬眾矚目的大殿轉移到?只有四五個人的房間,外交上的客套就顯得很?多餘了。為了各自的利益針鋒相對才是主旋律。

皇上不客氣地說:「朕派發?給天主教?會的傳教?執照你看過沒有?上面有一條,傳教?士進入大清之後永不可返回歐洲。這意味他們終身都要留在朕的國土上。既然身家性命全都仰賴朕的恩佑,跪朕敬朕甚至為朕效力,都是應該的。」

女公爵半開玩笑半認真地問:「天主教?會願意白白給您送奴才嗎?」

皇上沒什麼表情:「不願意就不要來!」

女公爵挑了挑眉:「沙皇的子民是不會給其他人當?奴的。」

「朕絕不干涉別國內政,但也不允許任何人在朕的國土上置喙。」

氣氛僵得就要嗆起來,我沒想到?康熙如此強硬,心中既激動又緊張。

噗嗤。

女公爵忽然展顏一笑,語氣一變,溫柔緩慢地四兩撥千斤,「那?是自然,您才是這個國家至高無?上的主導者?。我之所以?要來大清,也是因為仰慕您的風采。您果然如沙皇形容那?般強大睿智。」

女官奉茶進來,康熙沒有應她,而是慢條斯理地吹著熱氣,半晌才道:「公爵閣下,朕請你嘗嘗朕最?愛的茶葉。」

女公爵聞言捧起,嘗了一口傲慢道:「也許是我不懂茶,好像也沒什麼特別的。」

康熙輕哼了一聲,「不,這是大清最?好的茶。你不覺得特別,是因為你在俄羅斯也能經常喝到?。為什麼你能經常喝到?呢?因為朕以?誠會友、君子履約!」

他一口沒喝,將茶杯放到?一旁的小桌上,發?出沉悶的撞擊聲。

驚得我心頭?一跳。

女公爵的笑容也凝住。

「朕關閉了西?方各國的貿易窗口,把最?好的茶葉,絲綢,菸草出口到?俄羅斯,俄羅斯商隊卻把蟲蛀的皮草銷往我大清!朕為了讓你們行商方便,沿途設置貨棧,免費給人馬廩食,甚至還在北京建了一個俄羅斯公館,你們每年從大清賺取幾十萬盧布,卻還卡著幾個逆賊不放,反而以?此為要挾,換取傳教?權!看來,沙皇對朕不夠了解!」

說到?此,他的聲音並?沒有變大,表情也依然溫煦,可女公爵的笑容卻掛不住了。

捧著茶杯的手甚至微微顫抖。

「這其中或許有什麼誤會。」

強盜邏輯此時發?揮了巨大作用,女公爵靠自欺欺人穩住自己,繼續道:「從俄羅斯發?出的貨物都是頂級的,但您知道,尼布楚周邊有很?多大清獵戶,他們手裡有很?多劣等皮貨,在我們上等貨物的衝擊下很?難出手,所以?就鋌而走險,打劫了我們的商隊,換走了好貨。這件事情,商隊多次向貴國理藩院求助,卻從未被重視。而您送往俄羅斯的貨物也帶走了我們的白銀,交易雙方都是獲利的,我們絕沒有占大清的便宜。至於沿途設置的貨棧和公館,難道不是因為您對我們不信任,限制我們的活動區域?」

康熙目光炯炯地盯著她,淡淡道:「你們竟是這樣想的?」

女公爵終於放下茶杯,態度懇切道:「陛下,這些都是小事兒不是嗎?您連歐洲市場都能放棄,中俄互市能否延續,也全在您一念之間。我這次來大清,並?不是為了要挾您,而是想懇求您。您曾仁慈地收容了雅克薩戰爭的俄軍俘虜,並?大方地撥給他們一座廟宇,以?供他們做禮拜之用。彼得繼任沙皇后出資將它改建成了尼古拉教?堂,現在教?堂里的司祭已經病入膏肓,請允許我們將他帶回去?。」

連我都能聽出來這是緩兵之計,一旦鬆口答應這一條,下一條就不好拒絕了。

皇上揚聲叫來門外的太監:「去?理藩院把保泰叫來。」

太監領命而去?,皇上才對女公爵道:「你方才所言之事,朕今日就給你個交代。若理藩院確有接到?報案而不作為,朕必嚴懲不貸!至於是限制你們活動區域,還是為你們提供便利,你也可以?叫來商隊問問,一趟來回省多少銀子。朕記得你此行所帶的人里,有商會代表,朕借人馬給你,立即將他傳到?宮中,咱們當?面問一問!」

此時女公爵已被架在這裡,說出去?的話如潑出去?的水,收也收不回來,只能由皇帝安排人去?俄羅斯公館傳人。

剛開年,積攢了幾天的事務壓在案頭?,皇上當?然不會一直這麼等著,暫且把女公爵請到?了東暖閣。

小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦(。&1t;)

&1t;:

已完结热门小说推荐

最新标签