笔趣阁

穿越中文>海拔8000米水的沸点是多少 > 第84頁(第2页)

第84頁(第2页)

滕吉笑了下,說,「或許你可先看它一眼。運氣好的話,從這裡,你已經可以看見安納普爾納峰的峰頂。」

隨著滕吉話音落下,籠罩著山頂的雲霧仿佛聽到召喚般披著長裙的緩緩離開,位處蒼穹之下,那被夕陽照耀成璀璨金色的山峰夾帶著皚皚白雪,映入何棠江的視線。

安納普爾納峰,世界第十高峰。

何棠江接觸的第一座海拔8ooo米以上山峰。

作者有話說:

寫了三個小時~我熬不住了,先去睡了~

大家晚安。

修改禁忌詞,更稍晚。

第43章尼泊爾嘿(七)

「你若是來得再早一點。」走在前面的人踏過積雪對他說,「就可以在山下看到漫山遍野的杜鵑。」

漫山遍野的杜鵑花?

我在腦海中想像著那個情景,不經有些嚮往。

「那得是什麼時候?」

「每年的四月份。」滕吉說,「杜鵑花會盛放在山坡的每一個角落,徒步行走的人必須十分小心,才能讓自己不踩上他們。」

我突然想起一件事,就變得不那麼嚮往了。

「如果沒記錯的話,四月份也是尼泊爾的雨季吧。」

滕吉笑了起來,「不經歷苦難,怎麼見美景?就把螞蟥們當做護花使者來看,不就浪漫許多了嗎?」

「謝謝,我可不想要會吸乾我血的護花使者。嗯,怎麼不往前走了?」

滕吉轉身,指著前方的一處告訴我。

「到了。」

我過了一陣才反應過來,滕吉說的到了,是指抵達了安納普爾納峰的大本營。這一路上,我不止一次詢問過他究竟還要多久抵達,在離開密林的時候,滕吉告訴我快樂,在路過魚尾峰的大本營的時候,滕吉告訴我快了。但是這個「快了」,就像吊在毛驢面前的的一根胡蘿蔔,看著近在咫尺,卻怎麼也無法抵達。

就在我心裡已經放棄關心抵達的時間時,滕吉卻告訴我,我們到了。世界第十大山峰——安納普爾納峰的大本營,就在眼前。

在最後一絲太陽餘暉之下,我先看到的是兩根瘦長的黑影。過了好一會才分辨出來,那是兩根豎立在地上的木棍,足夠兩米多高,兩根木棍之間掛著一塊簡易的木牌,上面用英文寫著「我們誠摯地歡迎所有前來此地的訪問者——海拔四千一百三十米,安納普爾納峰。」

已完结热门小说推荐

最新标签